中国語翻訳勉強会・第6回訳と第7回課題



第6回課題

さてそろそろ、主催者も参加者も飽きてくる頃ですが、地道に続けてまいります。

アンケートの結果を見ますと、閉じた場所でのお互いの感想のシェアも必要なさそうなので、当面はこのままこんな感じで行ってみようと思います。シェアを希望されたかた、ごめんなさい。また別の機会に、いろんなやり方を試してみたいです。

訳1
訳2
訳3
訳4
訳5
訳6
訳7
訳8
訳9
訳10
訳11

メモ

冬ですね。このところとりわけ寒い日が続いています。
寒い季節は空気が透き通ってきて、星や灯りがきれいに見えてよいですね。

第7回課題

締め切りは2月4日日曜日とします。

初回に紹介している著者のプロフィールを読むと訳しやすくなると思います!

はじめてのかたは、初回の注意事項(↓)をよく読んで投稿してくださいね。

エッセイの和訳にチャレンジ。中国語翻訳会に参加しませんか?
これまでいろんなオンライン勉強会を主宰してきました。 原書を輪読する会、ディクテーションを毎日やる会、テキスト1冊を期限までに仕上げる会…...

↓ご応募はこちらから↓

関連記事

シェアする

フォローする

スポンサーリンク