NHKWORLDニュースでリプロダクション



Ayumiさんのリプロダクションのやり方を参考に、少しずつですがニュースのリプロを始めています。

通訳の打診・リプロのやり方(私の場合) : Ayumi Chinese Book Cafe

(「リプロダクション」カテゴリの通読をオススメします)

使いやすいアプリがあるので、ニュースはもっぱらCCTVの新闻联播をチェックしていましたが、

中国語CCTVニュース 1.7.4
分類: 教育,ニュース
価格: ¥360 (iListenRSS)

ちょっとNHK WORLD RADIOのニュースでもやってみようかなと思います。同じニュースを英語と中国語でそれぞれ…よくばりすぎかしら…。気になって韓国語とかベトナム語とかもつい見比べちゃいます。聞いてみてなんとなくわかる単語があるだけでうれしい。

毎日違うニュースは無理なので、ひとつふたつ保存しておいて、しつこく1週間くらいぶつぶつやっています。

NHKラジオニュース、音声はPodcastが便利です。

SpeaterはPodcastも再生できるので、ポーズを入れながらリプロダクションできます♪

Speater(曲/動画 ABリピート – 歌/音楽/動画/映画/ビデオ) 1.5.0
分類: 教育,ミュージック
価格: ¥600 (Sungyoon)

NHK WORLD RADIOはアプリもあります。

NHK WORLD RADIO JAPAN 1.4.1
分類: ニュース,ライフスタイル
価格: 無料 (NHK (Japan Broadcasting Corporation))

アプリ内にスクリプトもあり、全文コピー→Evernoteへのペーストが楽ちんです。

※NHK内のワールドニュースサイトおよびアプリ内で、スクリプトと音声が一致する時間帯が限られているようです。22時~翌日13時までは一致するそうです。こちらもAyumiさんから教えていただきました!

Evernoteへの素早い保存はこのStackOneが便利!

ライフログに最適。動画も撮れるEvernoteアプリ StackOne 1.6.2
分類: 仕事効率化,ビジネス
価格: ¥480 (Lakesoft)

あらかじめ、StackOneにニューススクリプト保存用のルールを設定しておきます。
たとえば、
・「NHKニューススクリプト」ノートブック
・タグは「リプロ」「#smartever」
などのように、分類に必要な項目をあらかじめプリセットしておけるので、保存時は「ペースト→ルール選択→保存」という手順だけですみます。

smarteverというタグをつけているのは、このタグを付けておけば、SmartEverというアプリが(同期しさえすれば)自動的にオフラインでも読めるように保存しておいてくれるから。

SmartEver 2.1
分類: 仕事効率化,ユーティリティ
価格: ¥240 (Makoto Setoh)

ついついやるのを後回しにしてしまうので、朝の時間にLaunch+でリマインダーを設定しておいて、一日一度はやるようにしています。

Launch+ : Launcher and Notification Center Reminder 1.4.5
分類: 仕事効率化,ユーティリティ
価格: ¥120 (devarty.com)

Launch+のリマインダーは、設定した時間にアラームが鳴り、通知センターからの1タップ(もしくはロック画面からのスライド)で設定しておいたアプリが起動します。アプリを使って勉強したいときは、このリマインダーはすごく便利です。

リプロ、少しずつやりはじめましたが、英語はもっと簡単なものからトライしたほうがいいのかも…。

こんな動画を見て発奮しています。
通訳になろうとはもう思わないけど、どんな素晴らしい技能をもつ方も最初からそうだったわけではないのだという目線で見ると、ちょろちょろと勇気がわいてきます。


サイマル・アカデミー「通訳者・翻訳者への道」第1部


サイマル・アカデミー「通訳者・翻訳者への道」第2部

英語はこっちに戻るかもしれません。

CD付 英語リプロダクション トレーニング 短期間で飛躍的に話せるようになる! (CD book)
by カエレバ

CD付 英語リプロダクショントレーニング ビジネス編: 通訳メソッドだから「確実に話せる」を実感できる! (CD BOOK)
by カエレバ

シェアする

フォローする

スポンサーリンク

コメント

  1. 小澤裕美 より:

    いつもブログの内容が素晴らし過ぎて感動しています。コメントするのが初めてなので、上手く出来るかわかりません。毎日は拝見出来ず、数ヶ月に一度まとめて拝見させていただいておりますが、子育てしながら、素晴らしい文章の書ける、とっても聡明な方なのだと思います。私は万年進歩しない英語の勉強中ですが、2つの会社の代表をやっているので、お勧めされてるアプリはちっとも進まず、中国語は1981年に中国に短期留学したものの49才の現在なんと20年ぶりの妊活中なので、勉強はさっぱりな状況ですが、ブログを拝見しモチベーションを上げさせていただきたいです。これからもよろしくお願いします。^^;

    • Marie より:

      コメントありがとうございます!お忙しい中、ブログを見てくださり、コメントまでいただいてとても嬉しいです。これから暑くなりますので、どうぞお元気でお過ごしください(^^)