以前中国語GRを紹介したのですが(記事はこちら)、その「漢語風」(北京大学出版社・劉月華他著)と同様のシリーズが出ていました。
《中文天天读》 外语教学与研究出版社
http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20543421
現在のところ4冊(2A,2B,3A,3B)出ていますが、レベルの説明が外研社のサイトを見ても一切なし。こういうところが中国らしいなあ。
《汉语风》中文分级系列读物
http://product.dangdang.com/product.aspx?product_id=20561007
こちらもその後新刊が出てます。500語レベルの第2級で、表紙の色が青になっています。(第1級は赤)
商品ページを見る限り、漢語風シリーズは「お話」メイン、外研社の方は社会や風俗習慣などの説明文メインのようです。私としては「天天読」の方が好みかな。こんなふうに選択肢が増えるのは学習者としてはありがたいですね。
追記:
こんなのもありました。2007年に出てるので、上記シリーズより先ですね。
汉语分级阅读1(附MP3)
本书精心选编中国当代作家的中短篇小说,反映中国当代普通人生活;全书汉语词汇量控制在2000个,参照《中国汉语水平考试(HSK)大纲》中的甲级词1033个和部分乙级词;多用常用词,且常用词复现率高,句子力求简短,结构完整
3冊出ていますね。これはジャンルとしては「リライト」なので、中国語GRのジャンルはフィクション、ノンフィクション、名作リライト、と、きちんと網羅されていることになります。
从“坐井观天”到“鹏程万里”(附盘)(实用汉语分级阅读丛书)(附赠CD光盘1张)
「实用汉语分级阅读丛书」というキーワードで検索するとシリーズ一覧を見ることができます。
こちらは中国アマゾンへのリンク。北京語言から出ています。こちらはどうも留学生の作文を中心にした構成のよう。うーん、閲読はできればネイティブの優れた文章を読みたいなと思うですが、これはこれで内容に共感できて単語とか覚えやすかったりしていいかもしれませんね。
ところで北京語言のテキスト、当当ではなぜか取扱数がすごく少ないんです。大人の事情でもあるんですかねえ。
最近搭配(コロケーション)に気をつけながら精読しています。こういうときは電子辞書の例文検索がとっても役立ちます。今はG90で満足してるんですけど、「現代漢語八百詞増訂本」が入っているV923にも惹かれるんですよね…。でも店頭で試してキーボードがどうも押しにくかったのと、テキストビューアにしおり機能がないらしいのがネックで購入に至っていません。
V923、Amazonではもう少しで3万円を切りそう…
で、なんとなし紙の辞書が気になっています。重くて気軽に読むには向いてないとわかっていても、なんだか手元に置きたくなってしまう…
東方中国語辞典
あまり話題にはならないんですが、私はこの辞書、結構好きです。中級以上の学習者が取りこぼしてそうな搭配をあれもこれも載せてくださってます(参考サイト:PDF)。高いので買ってはないんですが…。同じ東方書店の「中国語文法用例辞典」も入ったことだし、CANONの次機種に入ればいいのにな…。
商务馆学汉语近义词词典
收近义词2400多个,共1030多组,显示搭配、用法的词组和例句20000个。
适合对外汉语教师和中等汉语水平的外国学生使用。
商务馆:学汉语词典(双色本)精装
收常用字2400多个,词10000多条,显示搭配、用法的词组和例句近60000个。
适合中等汉语水平的外国学生使用。
学生九用成语词典
兼具拼音和笔画两种索引,满足不同读者不同的查询需求。词条释义内容丰富:义项简明、准确,针对性强;例证古今兼有,源流并重,除设主条外,还有“语出”、“例”、“近义”、“反义”、“误”等内容。
成語テキストといえば、「子供も話す実用中国語成語1000―うろ覚え索引つき」か、おぼえておきたい中国語成語300あたりだと思うのですが、意味・例文と語源まで。上の辞典は語源から例文、近義・反義の成語に加え、誤用例(?)が付く、と書いてあります。気になります。
コメント
「東方中国語辞典」持ってますよ~。他の辞書に載っていない微妙な言い回しがひょっこり載っていたりするので重宝しています。
ちなみに「中国語文法用例辞典」も持っていますが、こっちは買ったっきりほったらかしてます。宝の持ち腐れですか?
電子辞書の例文検索は素晴らしすぎますね。使いようによっては、電子辞書だけでいろいろな応用学習ができてしまいます。
私もG90使いで、結構気に入っているのですが、V923が3万を切るようだったら購入検討しようかな・・・。
#おかげさまで、宿題は無事2週間続いています。
「東方中国語辞典」、発売時からずーっと狙っているんです。(笑)
調べたい字句があると、本屋へ走ってこれで調べてました。
資金の都合上あんまり次々と新しい物を購入できないので、買うまでに時間がかかります。^^;
まったり紙辞書をめくるのが好きなので、夏休みの宿題を無事完走したら思いきって買っちゃおうかな~。
>はるさめ3428さん
やっぱりもってらっしゃいましたね♪さすがはるさめさん!
「中国語文法用例辞典」はとっつきにくいですよね。私は気になることをメモっておいて図書館でまとめて確認します。
電子辞書に入ったのはほんとに画期的だと思います!
>sugiさん
本当に!電子辞書持ってて例文検索使わなかったら宝の持ち腐れです。カシオになぜ一括例文検索がないのかわかりません…V923、不評の声をくんで、マイナーチェンジとか出ませんかね…じっと待ってます。
>ぺりおさん
おー!お仲間ここにも発見!高くって購入に踏み切れてないのも同じ…^^;
私はせっせと図書館のを使わせてもらってます。宿題達成のご褒美、いいですね~。私は何にしようかな…(とらぬ狸の…ですね)