2月に入ってから、どうも中国語モードに入りつつある私です。
まいにちハングルも、るもんがさんの記事を読んで、再放送がある可能性が高そうなのを聞くと、ちょっとやる気が失せてきました…だってどうにもレベルが高いんだもの。(ですがこの講座を聞き続けてきたお陰で、カナタの音声教材のスピードが苦痛でなくなってきました。ハングル耳養成できたかな?)
映画の封切までには読みきりたかった贾平凹の小説「高興」も、全然手をつけてないことに気づいて、慌てて読み始めたのが1月末。冒頭からドタバタでストーリーにぐいぐい引き込まれるので、引き続き読み進められそうです。
加えて、たまには何か中国語ドラマか映画でも…と、在庫から掘り出してきた「暗算」。
GyaoかYahoo動画かで以前無料配信されていたとき、第1話を見たものの、日本語なのに全然内容が理解できず、そのままにしていたのでした。
今回もやはり、最初のあたりはちんぷんかんぷんだったのですが、第2話あたりから俄然おもしろくなってきました。あちこちにそれらしい伏線が張り巡らされていて、その何割かは空振りするのも「24」みたいでとてもスリリング。
この3日間で7話まで見てしまいました。王宝強の演技も堂に入っているし、柳雲龍は主演に加え監督業までこなしているんですね!続きが気になって、やめられないおもしろさです。中国語の勉強にはなっていないと思うけど…
日本でも発売されているし、レンタルもされているようなので、ぜひ見てみてください!
恋愛ものはちょっと…という方にはぴったりだと思います!
プロット・アゲインスト シーズン1-盲目の少年
プロット・アゲインスト シーズン2-天才数学者
プロット・アゲインスト シーズン3-赤い国民党員
コメント
「暗算」! 実は私も以前に一時期どっぷりとはまりました。
たしか、yahoo動画ではシーズン1(無料)だけでした。
それで、人から借りて一気に。
個人的にはシーズン1とシーズン3がよかったかな。
シーズン2は、そろばんシーンがすごく印象的でした。
シーズン3からは、やり取り一つ一つの言葉に深い深い意味が込められ、それでまた画面に釘付けになりました。
おっしゃるように、中国語のうんぬんはどうかしらね。
でも、書籍だけじゃなく、こんなソフトアプローチ(このドラマに関しては内容はソフトではないけれど。ドラマ・映画を通して中国語に触れるという意味でのソフトアプローチ)もいいのでは・・・と思います。
『暗算』の原作ってこれでしょうか?
http://book.qq.com/s/book/0/15/15030/index.shtml
全部読んだら勉強になりそう……
>rokokoさん
rokokoさんもはまったんですね~!王宝強、「天下無賊」のときにもイライラさせられましたが、今回も困ったちゃんの役ですね。これが地だと思わせる演技力ってすごいと感心してしまいます。
おっしゃるとおり、読書もいいですが、たまにはこういう形で中国語に触れることも必要だなと思います。ハマれるほど出来のいい作品にもっと出会いたいわ~
>akiraさん
そうですそうです。原作は麦家で、続編といわれている「風声」もすでに映画撮影がクランクインしています。実はこちらの原作を既に読み始めているのですが、これがやっぱり難しいのです…
http://vip.book.sina.com.cn/book/index_45880.html