衝動買い。
中国・江南 日本人の知らない秘密の街・幻影の村34 地球の歩き方Books 中国古鎮遊編集部 思わず衝動買いしてしまいました。 い...
中国・江南 日本人の知らない秘密の街・幻影の村34 地球の歩き方Books 中国古鎮遊編集部 思わず衝動買いしてしまいました。 い...
ここのところ週末は、映画・ドラマ三昧です。 「天下無賊」☆☆☆☆ 「心動」☆☆☆☆ 「如果・愛」☆☆☆☆ 「冒険王」☆☆☆ ...
墨攻 酒見 賢一 ただいまの通勤のお供です。 映画を見る前に、と思ってなんとなく買いましたが、これがおもしろいのなんの! 戦争もの、流血シ...
フロイトの弟子と旅する長椅子 (BOOK PLANET)posted with カエレバダイ・シージエ 早川書房 2007-05 Am...
いつ放映されるんだ~~!と、首を長くして待ちすぎてすっかり忘れていた頃に、こちらのブログで最新情報発見!ベラさんに感謝! CCTVではこの6...
ネットでニュースをチェックしていたら、こんな記事に目が行ってしまいました。 『男子は狙うもの トイレに「的」広告』 東京・新宿の小田急線...
眩惑されて(上・下) R. ゴダード,加地 美知子,(訳) ゴダードはかかさず読んでいるけれど、今回の新刊は特に秀逸! ただいま下巻に...
中国語の文法 基本例文暗唱ドリル 本間 史 続編が出ました。 通訳メソッドを応用したシャドウイングで学ぶ中国語文法とタイプが似ている...
ベトナム語を、少なくとも英語レベル(かなり低いです)まで習得しよう!と決意して以来、いろいろな学習書に目を通してきました。 これは入門...
入門からのシャドウイング 中国語短文会話360と基本文法 長谷川 正時 長谷川氏の新しい本が出たんですね。「通訳メソッドを応用した...
「一个陌生女人的来信(見知らぬ女からの手紙)」徐静蕾 見知らぬ女からの手紙 posted with カエレバシュー・ジンレイ アミュー...
「日中中日翻訳必携」 「コッテリ中華の中国語と、お茶漬けさらさらの日本語」をキーワードに、著者の四十年にわたる通訳・翻訳歴と講座主宰及び...
いろいろな方のブログで番組の感想を見ながら、私自身は見ることができずに悶々としていた、「関口知宏の中国鉄道大紀行」。 土曜日なんかに地上波...
GW中に、一気に「搭错车(歌声天高く)」を観終えていたのをすっかり忘れていました。 コメントでみなさんが絶賛さ...
徐静蕾 「一个陌生女人的来信(見知らぬ女からの手紙)」を観ました。 見知らぬ女からの手紙 posted with カエレバシュー・ジン...