<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	神なるオオカミ　35章 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/576/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/576</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Jun 2017 23:24:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/576#comment-1414</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 14:54:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=576#comment-1414</guid>

					<description><![CDATA[&#062;aripさん
aripさんのおかげで、自分ひとりだったら読めなかった本を読書会で読むことができました。ありがとうございました！ブログ記事にアップした頻度は、aripさんが一番多くて、参加者をはじめ他の方々の参考になったと思います。そちらにも感謝感謝です。
馬の大量殺戮のシーンはすごかったですね！物語全体を通して、言葉よりは映像で頭に残っています。
子鹿物語は、子供ながらに矛盾を感じて憤ってしまう話でした。人間のエゴだけで子鹿を飼ったすえに殺しちゃうんですから…。でも小狼も同じようなものですね。子供向けに著者が書いた「小狼、小狼」という児童書があるようですが、こちらの読後感も同じような後味の悪さなのかしら…
…う、海辺のカフカ！村上春樹の文体はどのように中国語に置き換えられているんでしょうね？英語はなかなかだという話がありますが。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;aripさん<br />
aripさんのおかげで、自分ひとりだったら読めなかった本を読書会で読むことができました。ありがとうございました！ブログ記事にアップした頻度は、aripさんが一番多くて、参加者をはじめ他の方々の参考になったと思います。そちらにも感謝感謝です。<br />
馬の大量殺戮のシーンはすごかったですね！物語全体を通して、言葉よりは映像で頭に残っています。<br />
子鹿物語は、子供ながらに矛盾を感じて憤ってしまう話でした。人間のエゴだけで子鹿を飼ったすえに殺しちゃうんですから…。でも小狼も同じようなものですね。子供向けに著者が書いた「小狼、小狼」という児童書があるようですが、こちらの読後感も同じような後味の悪さなのかしら…<br />
…う、海辺のカフカ！村上春樹の文体はどのように中国語に置き換えられているんでしょうね？英語はなかなかだという話がありますが。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		arip より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/576#comment-1415</link>

		<dc:creator><![CDATA[arip]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 12:46:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=576#comment-1415</guid>

					<description><![CDATA[お疲れさまでした。
私の担当章だと巴図の立場がはっきりしなくて、尾声でそんなに懐かしがるほど出てきたかな～という印象です。音声が無かったので私は「講座と対話」は聞きませんでした。尾声は読む方にとっては無くても良いと思いました。akiraさんのおっしゃるように恋愛話が有る方が良かったかもしれません。
　中国語がこんなに表現力があるとは知りませんでした。特に良い読み手に当たって良かったと思います。全体の一番の山場は馬がやられるシーンでしょうか。
子鹿物語がそういう話とは知りませんでした。
本家カフカの会はとっくに終わっているのかと思ったら、良い勝負なんですね。本家に習って《海辺的&#038;#21345;夫&#038;#21345;》でも行きますか。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>お疲れさまでした。<br />
私の担当章だと巴図の立場がはっきりしなくて、尾声でそんなに懐かしがるほど出てきたかな～という印象です。音声が無かったので私は「講座と対話」は聞きませんでした。尾声は読む方にとっては無くても良いと思いました。akiraさんのおっしゃるように恋愛話が有る方が良かったかもしれません。<br />
　中国語がこんなに表現力があるとは知りませんでした。特に良い読み手に当たって良かったと思います。全体の一番の山場は馬がやられるシーンでしょうか。<br />
子鹿物語がそういう話とは知りませんでした。<br />
本家カフカの会はとっくに終わっているのかと思ったら、良い勝負なんですね。本家に習って《海辺的&amp;#21345;夫&amp;#21345;》でも行きますか。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
