<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	最近の学習方法を振り返る（１） へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/538/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/538</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Mar 2010 13:50:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1320</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:50:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1320</guid>

					<description><![CDATA[&#062;ippoyoさん
こんにちは！お久しぶりです！
初級2では、完璧にモノにするぞぅ～と、気合を入れすぎてめちゃめちゃ時間がかかったので、今回は何度も繰り返しやることを前提に、ざっと終わらせました。５課毎の問題もやってません～＾＾；
「しっかり」の方は、もう３回くらいやったと思うのですが、瞬間韓作文するとできないものが多いです。読むぶんには読めるんですけどね。
一緒に勉強できるお仲間がいてくださって心強いです！お互い頑張りましょう♪
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;ippoyoさん<br />
こんにちは！お久しぶりです！<br />
初級2では、完璧にモノにするぞぅ～と、気合を入れすぎてめちゃめちゃ時間がかかったので、今回は何度も繰り返しやることを前提に、ざっと終わらせました。５課毎の問題もやってません～＾＾；<br />
「しっかり」の方は、もう３回くらいやったと思うのですが、瞬間韓作文するとできないものが多いです。読むぶんには読めるんですけどね。<br />
一緒に勉強できるお仲間がいてくださって心強いです！お互い頑張りましょう♪</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1321</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:46:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1321</guid>

					<description><![CDATA[&#062;お節介じいさんさま
苦労しているように見えたでしょうか？自分では楽しんでやってるんですが（笑）
タイの文字も難しいですね。私は以前ビルマ語をかじりましたが、やはり字の難しさにへこたれました。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;お節介じいさんさま<br />
苦労しているように見えたでしょうか？自分では楽しんでやってるんですが（笑）<br />
タイの文字も難しいですね。私は以前ビルマ語をかじりましたが、やはり字の難しさにへこたれました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1322</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 13:43:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1322</guid>

					<description><![CDATA[＞nikkaさん
私は一昨年のラジオ講座で音読にはまり、今韓作文やってます！
nikkaさんくらいのレベルでも、できないなんてことがあるんですか～～！？と言いそうになりましたが、私も中国語の作文は苦手なので、お気持ちよくわかるのでした（苦笑）
ついつい受験勉強っぽい進め方をしてしまい、口の運動をおろそかにしてしまうので、せっせと音読など発声練習に勤めたいと思っています。苦手だったことを忘れるくらい頑張りましょう～
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>＞nikkaさん<br />
私は一昨年のラジオ講座で音読にはまり、今韓作文やってます！<br />
nikkaさんくらいのレベルでも、できないなんてことがあるんですか～～！？と言いそうになりましたが、私も中国語の作文は苦手なので、お気持ちよくわかるのでした（苦笑）<br />
ついつい受験勉強っぽい進め方をしてしまい、口の運動をおろそかにしてしまうので、せっせと音読など発声練習に勤めたいと思っています。苦手だったことを忘れるくらい頑張りましょう～</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ippoyo より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1323</link>

		<dc:creator><![CDATA[ippoyo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 22:36:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1323</guid>

					<description><![CDATA[おひさしぶりで～すmarieさん^^
カナタ！！二ヵ月で終わったなんて。。すごい。私11/20から今まででまだ18課までしか終わってない^^;
ちょっとリキいれて頑張ります。
「しっかり学ぶ韓国語」偶然ですが私も持ってます。これ最後まで終わらせてないんだよね～
あちことのテキストに手を出してるので、カナタを終えてからまた勉強方法を考え直そうと思ってます。
日→韓、本当にできなくて・・・ふ～　頑張ります
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>おひさしぶりで～すmarieさん^^<br />
カナタ！！二ヵ月で終わったなんて。。すごい。私11/20から今まででまだ18課までしか終わってない^^;<br />
ちょっとリキいれて頑張ります。<br />
「しっかり学ぶ韓国語」偶然ですが私も持ってます。これ最後まで終わらせてないんだよね～<br />
あちことのテキストに手を出してるので、カナタを終えてからまた勉強方法を考え直そうと思ってます。<br />
日→韓、本当にできなくて・・・ふ～　頑張ります</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		お節介じいさん より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1324</link>

		<dc:creator><![CDATA[お節介じいさん]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 20:35:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1324</guid>

					<description><![CDATA[韓国語学習で苦労なさっているようですが、私もかじったアジアの言語は数知れず。その中で、一番易しく感じた言語が、朝鮮語（韓国語）です。私の場合は、３０年ほど前、朝鮮が地上の楽園と言われていた時代に、当時、町の公民館で開いていた朝鮮語教室で、横浜朝鮮高級学校（日本の高校にあたる）の先生から、ハングルの手ほどきを受けました。美しい町ピョンヤンに、ぜひ行きたいと思って、朝鮮語の学習を始めたのですが、その夢が、未だに実現していないのが残念です。
ハングルは非常に科学的に出来ているので、学びやすい文字です。それに文法構造が日本語と殆ど同じなので、一年くらい基礎を学べば、あとは語彙を増やしていくだけなので、誰でも流暢に話せるようになります。産経新聞社ソウル支局長の黒田勝弘氏など、韓国語が母国語なみに堪能な日本人は沢山います。
ちなみに、私が一番難しく感じた文字は、タイ文字です。あまり難しいので、学習を始めて、すぐに放棄しました。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語学習で苦労なさっているようですが、私もかじったアジアの言語は数知れず。その中で、一番易しく感じた言語が、朝鮮語（韓国語）です。私の場合は、３０年ほど前、朝鮮が地上の楽園と言われていた時代に、当時、町の公民館で開いていた朝鮮語教室で、横浜朝鮮高級学校（日本の高校にあたる）の先生から、ハングルの手ほどきを受けました。美しい町ピョンヤンに、ぜひ行きたいと思って、朝鮮語の学習を始めたのですが、その夢が、未だに実現していないのが残念です。<br />
ハングルは非常に科学的に出来ているので、学びやすい文字です。それに文法構造が日本語と殆ど同じなので、一年くらい基礎を学べば、あとは語彙を増やしていくだけなので、誰でも流暢に話せるようになります。産経新聞社ソウル支局長の黒田勝弘氏など、韓国語が母国語なみに堪能な日本人は沢山います。<br />
ちなみに、私が一番難しく感じた文字は、タイ文字です。あまり難しいので、学習を始めて、すぐに放棄しました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		nikka より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/538#comment-1325</link>

		<dc:creator><![CDATA[nikka]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 15:17:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=538#comment-1325</guid>

					<description><![CDATA[瞬間韓作文、私もやろうと思っているところです^^
…と、その前に私は今、「音読」やってます。
ほんとうにこれまでの学習で足りないのは「音読」なんですよね、私の場合。
韓作文は授業で先生から宿題として出されたものをやっていますが、…なにせできない！！
なぜこんなにできないのかな～？と思うくらいできません（爆）
要するに、こういう学習をしてこなかったからなんですよね、簡単に言えば。
「苦手」と言ってしまえばそれまでですが、「これ、苦手」っていうのも、やっぱりちゃんとやってみた後にこそ言える言葉ですね。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>瞬間韓作文、私もやろうと思っているところです^^<br />
…と、その前に私は今、「音読」やってます。<br />
ほんとうにこれまでの学習で足りないのは「音読」なんですよね、私の場合。<br />
韓作文は授業で先生から宿題として出されたものをやっていますが、…なにせできない！！<br />
なぜこんなにできないのかな～？と思うくらいできません（爆）<br />
要するに、こういう学習をしてこなかったからなんですよね、簡単に言えば。<br />
「苦手」と言ってしまえばそれまでですが、「これ、苦手」っていうのも、やっぱりちゃんとやってみた後にこそ言える言葉ですね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
