<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	カシオ電子辞書の新製品出た！ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/521/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/521</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 19 Jan 2010 13:22:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/521#comment-1255</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 13:22:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=521#comment-1255</guid>

					<description><![CDATA[&#062;Shiraさん
いえ、でもアルファベットみたいなもんですから、覚えるのは結構簡単なんですよ。ミャンマー語とかもう、わけわかりません。可愛い字なのでぜひ覚えたいんですが。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Shiraさん<br />
いえ、でもアルファベットみたいなもんですから、覚えるのは結構簡単なんですよ。ミャンマー語とかもう、わけわかりません。可愛い字なのでぜひ覚えたいんですが。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Shira より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/521#comment-1256</link>

		<dc:creator><![CDATA[Shira]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 08:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=521#comment-1256</guid>

					<description><![CDATA[こんにちは。
韓国語の教科書を立ち読みしてみたのですが（学習の予定はありませんが）、やっぱり見慣れない文字だと敷居が高いですねーーー。
組み合わせの多さを想像したら、@_@ 状態。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは。<br />
韓国語の教科書を立ち読みしてみたのですが（学習の予定はありませんが）、やっぱり見慣れない文字だと敷居が高いですねーーー。<br />
組み合わせの多さを想像したら、@_@ 状態。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
