<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	おすすめ中国語の小説 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/444/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/444</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Sat, 10 Jun 2017 23:35:36 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-629</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 01:29:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-629</guid>

					<description><![CDATA[&#062;高木さん
はじめまして。コメントありがとうございます。
おたずねの件ですが、申し訳ないのですがよくわかりません。英語のオーディオブックのAbridgedのように、縮約版だったらそう書いてあるのではないでしょうか。お求めになるお店の方に聞いてみるのがよいのではないでしょうか？お役に立てず申し訳ありません。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;高木さん<br />
はじめまして。コメントありがとうございます。<br />
おたずねの件ですが、申し訳ないのですがよくわかりません。英語のオーディオブックのAbridgedのように、縮約版だったらそう書いてあるのではないでしょうか。お求めになるお店の方に聞いてみるのがよいのではないでしょうか？お役に立てず申し訳ありません。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		有声小説 より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-630</link>

		<dc:creator><![CDATA[有声小説]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 12:05:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-630</guid>

					<description><![CDATA[はじめまして。高木と申します。湖北省の黄石市に住んだことがあるんですが、毎日中国語を使わないので大分忘れました。活着(MP3-CD)-家佳听書館系列.有声小説を買って聴こうと思うのですが、ちゃんと忠実に録音されてますか？中国語のオーディオブックを聞いたことがないので、お忙しいと思いますが、感想をお聞かせください。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>はじめまして。高木と申します。湖北省の黄石市に住んだことがあるんですが、毎日中国語を使わないので大分忘れました。活着(MP3-CD)-家佳听書館系列.有声小説を買って聴こうと思うのですが、ちゃんと忠実に録音されてますか？中国語のオーディオブックを聞いたことがないので、お忙しいと思いますが、感想をお聞かせください。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-631</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 04:46:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-631</guid>

					<description><![CDATA[&#062;kumanekoさん
楽しいですか？よかったです！ホセとの新婚当初のやりとりがとてもほほえましくって、でも単純に愉快なエピソードばかりでもなく時々考えさせられることもあり、未だに好きな作品ベスト10に入っています。
北京！いいですね！うらやましいなあ！
お子さんもご一緒ですか？おいしいものたくさん食べてきてください～
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;kumanekoさん<br />
楽しいですか？よかったです！ホセとの新婚当初のやりとりがとてもほほえましくって、でも単純に愉快なエピソードばかりでもなく時々考えさせられることもあり、未だに好きな作品ベスト10に入っています。<br />
北京！いいですね！うらやましいなあ！<br />
お子さんもご一緒ですか？おいしいものたくさん食べてきてください～</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		kumaneko より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-632</link>

		<dc:creator><![CDATA[kumaneko]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Mar 2009 03:01:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-632</guid>

					<description><![CDATA[こんにちは。
三毛の撤哈拉的故事、ネットで見つけて、読み始めました。
ご紹介いただきどうもありがとうございます。
新聞記事や会話の文章とは違う、散文を読めて、楽しいです！
でも、私の語学力だと、やっぱり辞書を引いてしまいますが・・・
あと田原のも気になっていたので、プリントアウトしましたが、読めるのか＞じぶん。
来週北京に行く（10年ぶり）ので、本屋めぐりをするのが楽しみです。でも買ったら読まないと、ね。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは。<br />
三毛の撤哈拉的故事、ネットで見つけて、読み始めました。<br />
ご紹介いただきどうもありがとうございます。<br />
新聞記事や会話の文章とは違う、散文を読めて、楽しいです！<br />
でも、私の語学力だと、やっぱり辞書を引いてしまいますが・・・<br />
あと田原のも気になっていたので、プリントアウトしましたが、読めるのか＞じぶん。<br />
来週北京に行く（10年ぶり）ので、本屋めぐりをするのが楽しみです。でも買ったら読まないと、ね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-633</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 12:37:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-633</guid>

					<description><![CDATA[&#062;はるさめ3428さん
ですよね～！ちなみにドラマ視聴時もメモすらとりません。流れ、わかりますよ。ドラマにしろ小説にしろ、流れに乗らないと続きません。
&#062;akiraさん
青春ものにかぎらずそうなんですが、中国ってアンハッピーエンディング多いですよね。それが苦手なんです…
つい最近、それ目当てでnurian FX1を購入して、電子辞書での読書を楽しんでます。RD-P1買う時にそのことに気がつけばよかったんですが。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;はるさめ3428さん<br />
ですよね～！ちなみにドラマ視聴時もメモすらとりません。流れ、わかりますよ。ドラマにしろ小説にしろ、流れに乗らないと続きません。<br />
&gt;akiraさん<br />
青春ものにかぎらずそうなんですが、中国ってアンハッピーエンディング多いですよね。それが苦手なんです…<br />
つい最近、それ目当てでnurian FX1を購入して、電子辞書での読書を楽しんでます。RD-P1買う時にそのことに気がつけばよかったんですが。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		akira より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-634</link>

		<dc:creator><![CDATA[akira]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 12:10:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-634</guid>

					<description><![CDATA[やっぱり多読必要ですよね。
小説はちょっと難しそうなのは回避して、
いわゆる青春疼痛小説というのをのんびり読んでます。
若い頃の感覚ってどこの国でも同じですよね。
私は電子辞書に入れて読んでるんですけど、
Marieさんは直接、紙の本ですか？
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>やっぱり多読必要ですよね。<br />
小説はちょっと難しそうなのは回避して、<br />
いわゆる青春疼痛小説というのをのんびり読んでます。<br />
若い頃の感覚ってどこの国でも同じですよね。<br />
私は電子辞書に入れて読んでるんですけど、<br />
Marieさんは直接、紙の本ですか？</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		はるさめ3428 より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/444#comment-635</link>

		<dc:creator><![CDATA[はるさめ3428]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 01:32:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=444#comment-635</guid>

					<description><![CDATA[私も小説を読む時は辞書を引きませんよ～。
適当に意味を推測して先に進んじゃいます。
意味を調べるためにいちいち中断していたら流れに
乗れない気がして。←何の「流れ」かは書いている
自分でも分かりません（笑）
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>私も小説を読む時は辞書を引きませんよ～。<br />
適当に意味を推測して先に進んじゃいます。<br />
意味を調べるためにいちいち中断していたら流れに<br />
乗れない気がして。←何の「流れ」かは書いている<br />
自分でも分かりません（笑）</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
