<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	映画鑑賞、そして韓国語。 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/309/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/309</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Nov 2016 22:10:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/309#comment-1927</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Dec 2008 05:21:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=309#comment-1927</guid>

					<description><![CDATA[&#062;kumanekoさん
こんにちは。そうなんです。泣けるんです。でも、泣きたい気分ではなかったのです…。親子の絆、というテーマでしんみりしたいときにはぴったりのいい映画だと思いますよー。
確かに、子役の女の子、お嬢さんに似てるかも。でも、カバーのイメージとは裏腹に、子供の可愛らしさを全面に押し出した映画ではなかったんですよ。赤ちゃんからすぐに大きくなっちゃった。
韓国語、学習法は英語学習法の書籍から盗んできてるんですが、そういう本を読むたびに、英語のことがちらちらと気になります。いつになったら満足に話せるようになるのかしら…
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;kumanekoさん<br />
こんにちは。そうなんです。泣けるんです。でも、泣きたい気分ではなかったのです…。親子の絆、というテーマでしんみりしたいときにはぴったりのいい映画だと思いますよー。<br />
確かに、子役の女の子、お嬢さんに似てるかも。でも、カバーのイメージとは裏腹に、子供の可愛らしさを全面に押し出した映画ではなかったんですよ。赤ちゃんからすぐに大きくなっちゃった。<br />
韓国語、学習法は英語学習法の書籍から盗んできてるんですが、そういう本を読むたびに、英語のことがちらちらと気になります。いつになったら満足に話せるようになるのかしら…</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		kumaneko より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/309#comment-1928</link>

		<dc:creator><![CDATA[kumaneko]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 15:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=309#comment-1928</guid>

					<description><![CDATA[一個好papa、うちの夫が飛行機（JAL）で日本語字幕付きで見た～と言ってたので、DVDくらいは出るかなぁと思ってます。（中国語版は実は買いましたが、まだ見る時間がとれません・・・）
彼は、泣けた！といってて、楽しんだようでした。
カバーの写真の娘ちゃんが、ちょこっとうちの娘のおかっぱ時代と似ているので、実は見るのを楽しみにしてます。
そして、韓国語、がんばってますね～。真似したいと思う勉強法がいっぱい書いてあるのに、なかなか真似できません・・・私もがんばろう～～
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>一個好papa、うちの夫が飛行機（JAL）で日本語字幕付きで見た～と言ってたので、DVDくらいは出るかなぁと思ってます。（中国語版は実は買いましたが、まだ見る時間がとれません・・・）<br />
彼は、泣けた！といってて、楽しんだようでした。<br />
カバーの写真の娘ちゃんが、ちょこっとうちの娘のおかっぱ時代と似ているので、実は見るのを楽しみにしてます。<br />
そして、韓国語、がんばってますね～。真似したいと思う勉強法がいっぱい書いてあるのに、なかなか真似できません・・・私もがんばろう～～</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
