<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	北風吹初挑戦。 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/280/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/280</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 11 Jun 2017 03:20:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1792</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 23:59:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1792</guid>

					<description><![CDATA[&#062;Shiraさん
そうですよね！やっぱりピンイン→候補から選択、というのと、実際に手で漢字を書くのは、かなり違うと思います。
デジタルの辞典にも、紙の辞書とはまた違ったさまよい歩く楽しさがありますよね。韓国語の電子辞書、本気で購入を検討しています…
＞chaikoさん
先日読んだ茂木さんの本に、「時間を区切って脳にいいストレスを与えた方が効果的」ということが書いてあって、すぐに実践したんです～。このくらい短いから、集中してできたのかもしれません。ほんとにいい教材ですね。もっと早くから参戦？すればよかった！
叫のあとがなにか、ずーっと頭のすみっこで気にしています。これだけ長い間引っ張ってると、答えがわかったら、きっともう忘れません。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Shiraさん<br />
そうですよね！やっぱりピンイン→候補から選択、というのと、実際に手で漢字を書くのは、かなり違うと思います。<br />
デジタルの辞典にも、紙の辞書とはまた違ったさまよい歩く楽しさがありますよね。韓国語の電子辞書、本気で購入を検討しています…<br />
＞chaikoさん<br />
先日読んだ茂木さんの本に、「時間を区切って脳にいいストレスを与えた方が効果的」ということが書いてあって、すぐに実践したんです～。このくらい短いから、集中してできたのかもしれません。ほんとにいい教材ですね。もっと早くから参戦？すればよかった！<br />
叫のあとがなにか、ずーっと頭のすみっこで気にしています。これだけ長い間引っ張ってると、答えがわかったら、きっともう忘れません。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		chaiko より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1793</link>

		<dc:creator><![CDATA[chaiko]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 12:03:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1793</guid>

					<description><![CDATA[さすがMarieさん！これをたったの10分で記事まで完成させてしまうとは！
私は聴写していた時間はたぶん1５分ほどだったのですが、入力するだけしてそのまま画面を放置して一旦でかけて、戻ってからそれを2～3度確認してからupしました。語気助詞とか漏れていたのを追加したり、この時点でいくつか発見できました。
短時間でできるすばらしい教材ですよね。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>さすがMarieさん！これをたったの10分で記事まで完成させてしまうとは！<br />
私は聴写していた時間はたぶん1５分ほどだったのですが、入力するだけしてそのまま画面を放置して一旦でかけて、戻ってからそれを2～3度確認してからupしました。語気助詞とか漏れていたのを追加したり、この時点でいくつか発見できました。<br />
短時間でできるすばらしい教材ですよね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Shira より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1794</link>

		<dc:creator><![CDATA[Shira]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Nov 2008 11:26:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1794</guid>

					<description><![CDATA[Marie さん、みなさん、こんにちは。
そうなんですよね。たしかに
&#062;これってどうなんだろう？
と思うときがあります。最近は手で書くようにしていますが、そうすると画面上で辞書（Chinese Writer のデジタルマルチ辞典）をさまよい歩く楽しさがなくてちょっと寂しいかも．．．。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marie さん、みなさん、こんにちは。<br />
そうなんですよね。たしかに<br />
&gt;これってどうなんだろう？<br />
と思うときがあります。最近は手で書くようにしていますが、そうすると画面上で辞書（Chinese Writer のデジタルマルチ辞典）をさまよい歩く楽しさがなくてちょっと寂しいかも．．．。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Marie より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1795</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marie]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 15:13:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1795</guid>

					<description><![CDATA[&#062;545老師
コメントありがとうございます！
問題が33秒なので、10分あればかなりの回数を聞けます。あとは気合です！（笑）
過去問もやってみましたが、こちらはイマイチの出来でした…。
有益な教材の提供、ありがとうございます。これからも宜しくお願いします！
＞chstdさん
キーを打つのは職業柄かなり早いのです。聞きながらばーっとピンインを打っていけば、かなりの精度で変換してくれるので時間短縮にはなりますが、これってどうなんだろう？と思ってしまいました。
（）のところ、何でしょうね。正答見たら、きっと何てことない語なんでしょうけど、私もさっぱり見当がつきません。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;545老師<br />
コメントありがとうございます！<br />
問題が33秒なので、10分あればかなりの回数を聞けます。あとは気合です！（笑）<br />
過去問もやってみましたが、こちらはイマイチの出来でした…。<br />
有益な教材の提供、ありがとうございます。これからも宜しくお願いします！<br />
＞chstdさん<br />
キーを打つのは職業柄かなり早いのです。聞きながらばーっとピンインを打っていけば、かなりの精度で変換してくれるので時間短縮にはなりますが、これってどうなんだろう？と思ってしまいました。<br />
（）のところ、何でしょうね。正答見たら、きっと何てことない語なんでしょうけど、私もさっぱり見当がつきません。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		chstd より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1796</link>

		<dc:creator><![CDATA[chstd]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 14:38:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1796</guid>

					<description><![CDATA[え？記事も含めて10分なんですか？？　すごい・・・
私もやってみたのですが、（）のところが全くわからなくて気になっています。「じゃららん」みたいに聞こえるのですが、どういうピンインなのかも想像がつきません。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>え？記事も含めて10分なんですか？？　すごい・・・<br />
私もやってみたのですが、（）のところが全くわからなくて気になっています。「じゃららん」みたいに聞こえるのですが、どういうピンインなのかも想像がつきません。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		545 より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/280#comment-1797</link>

		<dc:creator><![CDATA[545]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 12:16:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=280#comment-1797</guid>

					<description><![CDATA[こんにちは
ただの10分間でそれぐらいができるなんか、凄いことですね！感心しました。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは<br />
ただの10分間でそれぐらいができるなんか、凄いことですね！感心しました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
