<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	サーチエンジンを利用した中国語学習（5） へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://mandarinnote.com/archives/1267/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mandarinnote.com/archives/1267</link>
	<description>中国語・英語・韓国語を中心とする多言語学習帖。バレットジャーナル。kindleやアプリを使った語学学習・多読。洋書セール情報は毎日更新。</description>
	<lastBuildDate>Mon, 24 Oct 2016 02:15:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		rokoko より		</title>
		<link>https://mandarinnote.com/archives/1267#comment-441</link>

		<dc:creator><![CDATA[rokoko]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 06:07:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mandarinnote.hotcom-cafe.com/?p=1267#comment-441</guid>

					<description><![CDATA[私も知らない言葉に出会うと、すぐ「百度知道」です。こないだも「给力 什么意思」で使いました。
教えあう知識もさまざまで、この語句を使って造句してくれ、とか、このお題で作文書かなくちゃいけないからよろしく。なんてちゃっかりした学生らしき投稿もありますよね。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>私も知らない言葉に出会うと、すぐ「百度知道」です。こないだも「给力 什么意思」で使いました。<br />
教えあう知識もさまざまで、この語句を使って造句してくれ、とか、このお題で作文書かなくちゃいけないからよろしく。なんてちゃっかりした学生らしき投稿もありますよね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
